ТЕХНИКИ ПСИХОЛОГИЧЕСКОГО КОНСУЛЬТИРОВАНИЯ (2 ЧАСТЬ)
12. Совет – это высказывание клиенту собственного мнения, основанного на своем видении ситуации; предложение клиенту сделать или не сделать что-либо.
Главная функция – подталкивание, побуждение к поиску новых вариантов решения проблемы.
Применяется при заключениях, вытекающих из определения проблемы и анализа её основных компонентов, продиктованных ожиданиями и потребностями клиента с учётом существующих возможностей.
При советах, рекомендациях всегда стоит помнить о том, что совет может иметь негативные последствия: тормозить мышление, сужать видение; способствовать избежанию ответственности клиентом. Рекомендуется применять в исключительных случаях, когда клиент не в состоянии решать проблему самостоятельно даже при помощи консультанта.
13. Самораскрытие – это эмоциональная вовлеченность, открытость и искренность не только клиента, но и самого консультанта; обмен личным опытом и переживаниями, реакция на чувства клиента «здесь и теперь».
Функции: создание атмосферы безопасности; усиление взаимного доверия.
Применяется для того, чтобы самораскрытие было уместным и служило интересам клиента. Говоря о своих чувствах, консультант дает пример открытости в общении, приглашая клиента к более откровенной беседе.
14. Побуждение к рефлексии – это побуждение клиента к самопереживанию, самоанализу своих чувств, эмоций посредством поощрения диалога с самим собой.
Функции: обучение клиента способности самоанализа; провокация инсайтов.
Применяется: при увлечении клиента внешними факторами; когда выполнено присоединение, построено доверие, клиент готов «внимать» терапевту.
15. Обратная связь – это обращение внимания клиента на проявления его поведения, помогающее ему узнать, как другие люди воспринимают его, как они реагируют на его поведение.
Функции: помощь клиенту в осознании им необходимости коррекции своего поведения; усиление и обеспечение самовосприятия; предоставление клиенту свободы выбора; побуждение клиента к исследованию самого себя; уменьшение потребности клиента в защите.
Применяется: когда клиент в своих симптомах всегда обвиняет весь окружающий мир, только не себя; при нарушении адекватного самовосприятия клиента.
16. Пересказ – это повторение содержания мыслей клиента с использованием ключевых слов из его речи.
Функции: активизирование обсуждения; повышение уровня понимания.
Применяется для того, чтобы клиент сам задумался над своим положением, ситуацией (погрузился в нее глубже и смог сам сделать необходимые выводы).
17. Свободная ассоциация – это прием, обеспечивающий свободное и откровенное высказывание мыслей, чувств клиентом без попытки при этом сосредоточиться, отправляясь либо от какого-то слова, числа, образа сновидения, представления, либо самопроизвольно.
Функции: познание бессознательного через ассоциативное мышление; получение информации о психических процессах и явлениях и применение полученной информации для коррекции и лечения функциональных расстройств психики; осознание пациентами причин, источников и характера своих проблем.
Применяется при выяснении вытесненных травм, страданий, пережитых ужасов, когда они вытеснены и забыты напрочь (применяется в психоанализе и гипнотерапии).
18. Директива – это указание с целью вовлечения клиента в процесс исследования собственных чувств или поведения. Может быть в виде рекомендации по изменению действий, поступков, явно противоречащей здравому смыслу.
Функции: побуждение к действию, поступку, изменению отношения и представления – достижение желаемого сообщения, действия со стороны клиента (предполагается, что клиент выполнит указ, предписание).
Применяется: при необходимости формирования конкретной установки; при необходимости клиенту предпринять нужные действия, поступки; при необходимости выполнения домашнего задания.
19. Конфронтация – это обращение внимания клиента на то, что он чего-то избегает; выявление и демонстрация противоречий или расхождений между различными элементами его психического опыта;
Функции: отсоединение психолога от логики, мыслей клиента; отсоединение от мыслей, нежелательного акта, действий клиента; противостояние сопротивлению и невротическим уловкам клиента; вызов, призыв пациенту стать более гибким, интегрированным.
Применяется как средство выявления и демонстрации противоречий в поведении, мыслях, чувствах клиента (или между ними); при сопротивлениях клиента, при неверном понимании и толковании чего-либо.
20. Интерпретация – это процесс придания дополнительного значения тем или иным внутренним переживаниям клиента или внешним условиям и событиям, углубление их или новое объяснение.
Функции: связывание между собой разрозненных идей, эмоциональных реакций и поступков; выстраивание определенной причинной связи между психическими явлениями, поступками.
Применяется: при необходимости альтернативного видения реальности клиентом, изменения его настроения или поведения; при необходимости показать логическую последовательность и причинно-следственные связи.
21. Резюме – это сжатое повторение основных мыслей и чувств клиента, а также подведение итогов беседы.
Функции: прояснение того, что психолог и клиент добились в ходе беседы; закругление затянувшейся беседы; перенос обобщения из интервью в реальную жизнь; пояснение направления работы.
Применяется: при исповедях, продолжительных беседах; при необходимости выстраивания фрагментов разговора в смысловое единство; для придания клиенту уверенности в точном восприятии его сообщения; при необходимости конфронтации.
22. Поиск альтернатив – это рассуждения о вариациях разрешения проблемы путём оценки эффективности каждой альтернативы.
Функции: расширение взгляда клиента на проблему; обучение клиента сравнению и оценке возможных путей разрешения проблемы.
Применяется: если клиент запутался в ценностях и целях действий; при затруднениях клиента в выборе средств достижения целей; если клиент не видит путей разрешения проблем.